30 октября 2008 15:17
Автор: Александр Ануфриев (г. Самара)
О, Апсны! (кухонный сейшн без антрактов)
Действующие лица:
Танин;
Тина;
Сандро и Мандро.
…Полнолуние. По кухне в длинном, арестантском халате крадется бородатый, патлатый Танин. Он ставит на стол большую квадратную свечу, зажигает её, садится на скрипучую табуретку и, макнув в чернильницу гусиное перо, начинает что-то нервно скрести на клочке газеты…
ТАНИН (вслух). О, Апсны! Нет, не так…Здорово, абхазы! Ну и жара у вас! Да и влажно, плавки на веревочке не высыхают, и комары беспощадно жалят всю ночь. Я пластины и бумагу жгу, спасаясь от кровососущих…Грубо как-то, надо поэзии подпустить. Все-таки страна водопадов и грез (жестикулируя и крутя головой).
Игривость горянки во взоре,
Плывет колокольный звон
К волшебному Черному морю.
Виват тебе, Новый Афон!..
Кажется, начинаю косить под Майкла Лермонтова. А где же я сам? Найти бы себя.
…На кухню в белой «комбинашке» проскальзывает Тина, очаровательная зеленоглазая блондинка в мелких кудряшках…
ТИНА. Ты чего, Луи? Второй час ночи.
ТАНИН. Я творю. Кажется, меня прорвало, посетила светлая мысль. Так наболело, понимаешь?
ТИНА. Как это? Что наболело? А можно посмотреть?
ТАНИН. Что? Нечего пока смотреть. Это первые мазки, они самые важные. Вокруг меня должна быть мертвая тишина.
ТИНА. Сядь за компьютер, не смеши людей.
ТАНИН. Я его не чувствую, он - труп.
ТИНА. А как будет называться новая вещь?
ТАНИН. Время смуты или бремя мое…Я пока не знаю.
ТИНА. Ты посвятишь её мне?
ТАНИН. Разумеется.
ТИНА. Ой, классненько.
ТАНИН. Сандро и Мандро спят?
ТИНА (кивает). Как суслики. Ой, такие забавные. Иди посмотри?
ТАНИН. Потом.
ТИНА. А можно я здесь посижу? Я не буду тебе мешать.
ТАНИН. Тина, нельзя. Я – художник, я должен остаться один, тет-а-тет со своей харизмой и совестью.
ТИНА. А меня знаешь, что волнует?
ТАНИН. Тина…
ТИНА. У кого же нам занять, Луи?
ТАНИН. Это же ясно как божий день. У Трейпича. Он премию вчера, собака, получил Британской академии, как лучший комик года, за роль Загзина.
ТИНА. Неудобно. Я позавчера у его брата Авеля занимала сотню.
ТАНИН. У него надо занимать каждый день! Я ему уроки мастерства давал, я его в люди вывел. Он мне обязан всем! Если не даст – плюнь ему в лицо.
ТИНА. Обязательно.
ТАНИН. Не даст…Да я его шарашку, студию «Три вяза» закрою к ядреной фене.
ТИНА. Да? А как ты это сделаешь?
ТАНИН. Тина, я же теперь на короткой ноге с Иннокентием Сатанинским. Я его спич-райтер (загибает пальцы). К десятилетию библиотеки Клары Цеткин навалял ему текст – навалял, и к открытию сезона лилипутов в цирке, доски Максима Горького, китайской миссии. Да мы теперь с ним родственники. Я – его язык.
ТИНА. А он тебе за это платит?
ТАНИН. Ага, догоняет… Это же Сатанинский, второй человек в губернии. Но я ему премного благодарен: он рвет доносы на меня от наших добрых кукольников.
ТИНА. Мой бедненький Луи. Им что, делать больше нечего?
ТАНИН. Вот именно! Свалили абсолютно все на меня, сели мне на шею и ручонки потирают. Верблюда нашли. Буквально как вчера подходит ко мне Ушлая София, старший кукловод. И говорит: «Луи, голубчик, войдите в мое положение: у меня горло, ухо, нос заложен. Замените меня в «Дюймовочке». Ничего себе заявочка, замените, фальцетом наяривать два часа, да и бороду необходимо сбрить.
ТИНА. И ты заменишь?
ТАНИН. Заменю, куда деваться.
ТИНА. А бороду?
ТАНИН. Конечно, сбрею.
ТИНА. А мне она так нравится.
ТАНИН. Даже на лысого постригусь ради искусства.
ТИНА. Я горжусь тобой. Ты – лучший кукловод России, актерище (обнимает мужа).
ТАНИН. Я не актерище. Ты бы лучше оделась, Тина.
ТИНА. Нет, никогда (целует супруга в лоб). Пойдем скорей в кроватку, а?
ТАНИН. Я только сел творить.
ТИНА (с вожделением). Луи…
ТАНИН. Ой, как я хочу уволиться, уехать к морю, в горы, на Кавказ.
ТИНА. Один? А как же я? А Сандро, Мандро?
ТАНИН. Так на разведку прошвырнусь. И всё разведаю, сниму квартиру. Поселился же в Новом Афоне кучерявый наш песенник Шура Лудищев. Выращивает виноградники, и чачу гонит бочками, в Сухуми продает.
ТИНА. А я слышала, он там в монахи записался, постригся, что ли, на колокольне теперь работает.
ТАНИН. Звонарь Лудищев. И это на него похоже.
…Раздается пронзительный плач ребенка…
ТАНИН. Сандро проснулся.
ТИНА. Нет, Мандро (убегает, возвращается с младенцем на руках). Кукленочек мой, сладенький мой.
…Тут же начинает хныкать другой ребенок…
ТАНИН. Сандро.
ТИНА. Подержи-ка Мандрика.
ТАНИН (берет малыша на руки, качает). Ути-ути (поет). Мы уедем все в Афон, все в Афон, все в Афон, там куплю аккордеон, патефон, телефон… Проснулся в самую минуту вдохновения. О, Апсны!
…Тина возвращается с другим младенцем…
ТАНИН. Представляешь, там сейчас все в цвету.
ТИНА. Где?
ТАНИН. Магнолии, акации и кипарисы на набережной как часовые стоят. Бархатный сезон, гранаты, мандарины поспевают.
ТИНА. А я ни разу не была на море. А какое оно?
ТАНИН. Море? От него веет покоем, вечностью. Ласковое, грозное, манящее, оно разное. Море – это магнит для избранных. Я должен быть там. Нет, уволюсь сегодня же из этого бедлама, террариума единомышленников, без выходного пособия. Хоть один поступок в жизни совершить бы, мужик я или не мужик. Нужен контрольный выстрел в каменное сердце. Тина, дай мне, пожалуйста, листочек финской бумаги.
ТИНА. Вот еще, тратится на них. Тетрадная сойдет.
ТАНИН (пишет свободной рукой). Карабасовой Джульетте Ричардовне. Доколе же? Доколе!
…Тина вырывает заявление, рвет на мелкие кусочки…
ТАНИН. Тина!
…Ревут оба младенца…
ТАНИН. Сандро! Мандро! Тина!
ТИНА. Лучше роли учи бабы Яги, Кащея, шута горохового.
ТАНИН. И чудака Иванушки.
ТИНА. У тебя премьера на носу. Ты – лучший кукловод, актерище.
ТАНИН. Я – лучший кукловод, актерище.
(Новый Афон, октябрь 2007г.)
•
Отправить свой коментарий к материалу »
•
Версия для печати »
[an error occurred while processing this directive]