06 сентября 2010 07:25
Автор: Андрей Негривода (г. Москва)
Санинструктор
* * *
- Ну, вот. – Продолжал Сеня. – Родился я уже без папашки своего, якорь ему в глотку. А мамаша… Семейство Гликберг было очень набожным и жёстко соблюдало иудейские традиции. Поэтому, когда их блудная дочь вернулась с младенцем в подоле, не будучи при этом официально выдана замуж раввином, то мои дедушка с бабушкой, старые маразматики, меня байстрюка, приняли, а дочке дали пинка под круглый зад… Тётка рассказывала, шо она покантовалась какое-то время в одном из одесских борделей, обслуживавших залётных моряков-иностранцев, а потом выскочила замуж за какого-то грека, да так и отвалила из Одессы в Элладу с концами. А за меня таки и не вспомнила. Воровская маруха, она и есть маруха…
- Ну, а дед с бабкой? Шо они? – Евтух удивлялся всё больше и больше этой истории.
- А шо они? – Горько усмехнулся Сеня. – Как-то пришла до старого одесского ювелира Эфраима Гликберга у в 24 году пьяная матросня с кривыми револьверами, и потребовала от деды «золотой запас». Помнишь анекдот такой был.
- Какой ещё анекдот, Сеня?
- Так обычный по тем годам! – Теперь его улыбка уже не была грустной. – Завалили как-то у в Одессе в дом до пожилого еврея «товарищи», шо у всю жизнь трудился ювелиром, и давай сдвигать брови и грозно спрашивать: «Абрам! У тебя золото есть?». Так престарелый Абрам и отвечает честно: «Есть, как не быть». Тогда обрадовавшиеся «товарищи» спрашивают дальше: «Много есть?». На шо Абрам им опять честно отвечает: «Сто двадцать килограмм. У всю жизнь, сорок лет, всей семьёй накапливали! По крупицам! Сколько лет на это потратил!» Да только один, «самый главный» «товарищ» говорит строго: «Кончилось твоё время, Абрам! Давай всё своё золото сюда! Для нужд рабоче-крестьянской партии большевиков!» Абрам только пожал плечами недоумённо, и крикнул: «Сара, Золотце моё, иди сюда! За тобой пришли! Ты таки нужна для нужд их партии!»
Евтух тихо хмыкнул в кулак и проговорил заговорщицки:
- Ты, Сеня, только этот анекдот больше никому не рассказывай, а то ещё «загремишь» к нашему НКВэдэшнику «на разговор»…
- Василич! За кого ты меня держишь?! – Деланно обиделся Сеня. – Мож я и похож на идиёта, но не до такой же степени! И ты, мой, можно сказать, «старший» друг за меня так обидно подумал?!
- Ладно! Так шо там с твоими дедом и бабкой?
- А шо? Ничего выдающегося. Вывели их тогда у в дворик того дома, шо ещё недавно стоял на улице Маразлиевской,12, приставили обоих лбами к стеночке около общественной сральни, да и… – Семён замолчал на минуту. – А меня тётка к себе забрала.
Евтух посидел, молча, а потом спросил:
- Я вот только одного не понял. Твои дед с бабкой носили фамилию Гликберг?
- Гликберг, – подтвердил Сеня.
- И мать твоя была Гликберг?
- И мамашка тоже – Блюма Гликберг. – Кивнул Семён головой.
- А как же ты Вайнштейном-то стал?
- А это всё мой дед! – Улыбнулся Семён. – Ушлый он у меня старикан был! Арон Вайнштейн, папачос мой, был у в Одессе личностью знаменитой! «Фарта» знал весь город и его окрестности! Дед, перед тем как свою блудную дочь выпереть из дома, испросил таки, кто же это ей соорудил такую «радость». Она, понятное дело, и рассказала. А дед, не будь дураком, записал меня на отцовскую фамилию. С дальним прицелом «стрелял» дедуган – если бы мой папачос вернулся у в Одессу, то он бы предъявил бы ему прямо под нос «последствия его шутки», и потребовал бы компенсации. А у еврейских мужчин, Василич, это я тебе по секрету скажу, не принято отказываться от своих детей, тем более, если это сын! Сыну еврейский мужчина обязан передать свою профессию! Только ошибся дед – не в то время я родился, а папачос мой таки просто сгинул.
- Но профессию передал. – Улыбнулся Евтух.
- Так не на помойке же меня нашли и не пальцем делали! – Семён опять засверкал в улыбке своей стальной фиксой. – Я – дитя страсти, Василич! А со страстью от мужика его детям все остальные привычки передаются. Вот он моей мамке страстно и самозабвенно и накапал будущего «щипача»-виртуоза, за которого знала вся одесская «уголовка», но так ни разу и не прихватила за руку на кармане!
- Во даёт, шпана! – Усмехнулся Евтух. – Слушай, Сеня! А за шо тебя назвали «Два пальца»?
Семён даже привстал «от удивления», и пару раз толкнул Евтуха в грудь:
- А ты шо, Василич, так до сих пор и не понял?!!
- Ну, я догадываюсь.
- Догадываюсь! – «Собезьянничал» Семён, и вновь уселся на дно окопа. – Ладно! Давай закурим, я тебе и объясню.
Евтух полез за своим кисетом, и замер!.. Затем засуетился, хлопая себя по карманам и приговаривая:
- От же, итить твою за ногу! Куда ж я его сунул?
- Шо-то потерял, Василич?
- Да кисет сунул куда-то, а куды – не помню. Вроде в кармане был.
- Этот?
Перед лицом Евтихия болтался его кисет, который двумя тонкими, длинными, как у пианиста, пальцами держал за шнурочек Семён, и при этом хитро улыбался.
- Спёр, засранец!
- Но-но! Я попросил бы вас быть аккуратнее в ваших выражовываниях, товарищ младший сержант Проценко! «Прут» те рукопомойники, халамидники, шо работают по чужим карманам с «пиской»[1]! – Семён деланно «обиделся». – А я элегантно и ненавязчиво освободил вас своими двумя пальцами от того непосильного для вас груза, который вы так неаккуратно таскали у в своей кишене[2]! Вот это, друже, и есть то мастерство у в моей профессии, за которое меня ловил весь одесский уголовный розыск! И именно за это мне уважаемые у в Одессе люди и дали «погремушку» «Два пальца»! Теперь ты понял за шо, дядя?
- Грех не понять… – Усмехнулся Евтух и взял свой кисет.
- А раз понял, Василич, то тогда «варежку» не разевай и гав не лови у в Одессе и её окрестностях! А то чего посерьёзнее кисета потерять можно! – Хохотнул Семён.
Евтух только вздохнул сокрушённо:
- Эх, Одесса-Одесса…
[1] Название этого воровского «инструмента» пошло от выражения «пописал фраерский карман», то есть порезал. Так работали «карманники», которые только-только постигали тайны мастерства этой «профессии» или те, у кого на большее не хватало ни терпения, ни таланта. Они просто резали карманы и сумочки, и извлекали через эти порезы кошельки. «Писка» делалась из монетки, достоинством в 1 копейку. Один ей край затачивался до состояния бритвы, а при «работе» она держалась карманником между пальцами.
[2] Вообще-то слово «кишеня», исконно украинское и переводится просто – карман. Но оно было принято в обиход всеми «карманниками», от Одессы, до Магадана.
(Продолжение следует)
•
Отправить свой коментарий к материалу »
[an error occurred while processing this directive]