Идеальный вариант: где родился – там и пригодился. А если – нет? Что тогда? Тогда собирайся – и в дорогу. Так было во все времена, да и теперь так. Вот и лежат наши котомки у чужих порогов на всех континентах Земли. А в котомках – песни матери и бабушкины сказки...
«Говорят, современные технологии позволяют превращать человеческий прах в бриллиант. Так нельзя ли попытаться использовать алчность людскую для поисков драгоценной составляющей души Человека?» - это слова Андрея, сказанные писателем в интервью, данном в канун своего семидесятилетия, а 27 мая русского писателя Андрея Кучаева не стало
Сегодня начало нового полугодия – я вхожу первый раз в класс. Негромкий разноязыкий гомон. Передо мной очередной Вавилон в миниатюре – мой Вавилон: белые, чёрные, жёлтые лица. Молодые, не очень молодые, и совсем даже не молодые. В классе чувствуется лёгкое напряжение: в глазах у одних лёгкая тревога, у других ироническая усмешка, у третьих показное безразличие...
Не каждому простому человеку понятны латинские слова, вынесенные в заголовок, и далеко не все понимают разницу между ними, да и входят они чаще всего в лексикон политиков. Но касаются они каждого из нас самым непосредственным образом, независимо от того, кто мы – эмигранты, иммигранты, или местное население, дающее им приют
Стемнело. Ещё не совсем остывший от жгучего октябрьского солнца песок набивается в сандалии. Из отеля позади нас едва слышны всплески низкого женского голоса, повествующего, вероятно, о чём-то страстном под легкое, в восточном стиле, сопровождение струнных
Париж... Париж... „как много в этом звуке!“ И для каждого по-иному звучит манящее имя этого волшебного города! Для одних это башня инженера Эйфеля и Нотр-Дам де Пари, что в дословном переводе – Наша парижская дама, а в русском изложении торжественно – Собор Парижской Богоматери. Для других – „как бы“ – крутой гасконец Д'Артаньян и отъявленный мститель граф Монте-Кристо