Вадим Леванов: «В моих пьесах много чего происходит…»
.jpg)
Сегодня в Москве на фестивале «Золотая Маска» Александринский театр (Санкт-Петербург) играет спектакль «Ксения. История любви» по пьесе тольяттинского драматурга Вадима Леванова. Поставленный год назад спектакль о петербургской Святой - блаженной Ксении - выдвинут на премию по четырем номинациям. А вскоре в Александринке выйдет еще одна постановка по его работе.
-Что чувствует драматург, когда узнает, что его пьесу поставят на сцене старого императорского театра?
-Это сложный комплекс чувств, в котором доминируют, конечно, эйфория и радость.
- Вы теперь стали благосклоннее относиться к репертуарным театрам?
- Нет. Таких театров, как Александринский или МХТ, по пальцам пересчитать, они уникальны, и сравнивать их с любым другим репертуарным театром нельзя.
- Вы даже участвовали в подготовке спектакля. Насколько близко вас подпустили?
- Конечно, я не вмешивался в работу режиссера, но Фокин плотно работал со мной над тем вариантом пьесы, который стал спектаклем. Мы сразу договорились, что он будет ставить вариант Александринского театра. И мне очень импонировало уважительное профессиональное отношение.
- Фокин сильно перекомпоновал пьесу?
- Я кое-где дописывал ее, но в целом режиссер, наоборот, сократил текст и сделал полуторачасовой спектакль. И я ужасно рад этому — во всяком случае, никто не успевает уснуть.
- Критики выставляли претензии в «антидраматичности».
- Чехова тоже обвиняли в отсутствии драматизма, конфликта. В моих пьесах много чего происходит, и я с этими претензиями не соглашаюсь. Хочется надеяться, что этот текст ставит перед театром новые задачи. Не знаю, так ли это.
- Вы смешиваете в пьесе разные эпохи.
- Да, Святая существовала и продолжает существовать уже 300 лет. Есть масса свидетельств о ее помощи на протяжении этих трех веков. 300 лет непростой русской истории возникают в спектакле небольшими фрагментами.
- Ксению играет очень хорошая актриса — Янина Лакоба.
- Да, молодая и очень перспективная.
- Вы удовлетворены постановкой?
- Да, хотя после прогонов хотелось уехать. Но друзья буквально вытащили меня на Смоленское кладбище с часовней Ксении, и в этот вечер был совершенно другой спектакль, все пазлы сошлись. История, рассказанная Фокиным, стала самодостаточной.
- Церковь как-то отреагировала на спектакль?
- Нет, хотя Фокин предупреждал, мол, будь готов. Да я и не думаю, что могла бы отреагировать — ничего еретического в спектакле нет, это светская история. И потом — для справки — Ксения была канонизирована в 1988-м, а до этого ее только народ считал Святой.
- Не поедете сейчас на «Маску»?
- Я 1 марта еду в Петербург на лабораторию «ON.театр», и 3-го как раз будет день Самарской области: я, Герман Греков и Слава Дурненков читаем пьесы. С 10 по 15 марта я на фестивале в Париже, актер Дени Лаван будет читать мои тексты в каком-то театрике на Монмартре. В апреле мы привезем французов в Самару и Тольятти - в рамках Года Франции в России и России во Франции. 25-30 апреля будет фестивальная лаборатория с русской и французской частью, приедет Валер Новарина - живой классик французской литературы.
- Вы написали адаптацию «Гамлета» для Александринского театра?
- Да, репетируют полным ходом, в апреле ожидается премьера.
- Это осовремененная трагедия?
- Не то чтобы осовремененная... В пьесы Шекспира ведь всегда вставляли репризы «на злобу дня». Моя задача была в том, чтобы отнестись к тексту как к живому, а не как к иконе. Я опирался на опыт огромного количества переводов, в том числе последних — люди переводят «Гамлета» до сих пор. Нужно было стереть патину времени, чтобы текст звучал современно и ярко.
- По вашим пьесам много спектаклей?
- Хотелось бы больше. «Ксению» сейчас репетируют в РАМТе, ставит ученица Бородина Наталья Шумилкина.
- Давно понятно, что наше время — не время поэтов. Время ли драматургов?
- Я всегда говорю, что литература развивается циклично. Один род сменяет в авангарде другой. Если в начале 80-х хедлайнером была поэзия (Пригов, Рубинштейн), то к концу 80-х-началу 90-х пришла драматургия. Следующей придет большая проза, но должно пройти время. Слишком быстрые и мощные процессы происходят в нашей жизни, а проза требует осмысления. Драматургия как раз созвучна времени конфликтностью и резкостью. И на данном этапе она в авангарде российской литературы.