Топогидроним "Самара"
Топогидроним "Самара"
(Въездной пограничный знак "Самара" возле самары со стороны Тольятти. фото)
Город Самара назван в честь р. Самара. Единого мнения о происхождении топогидронима Самара пока нет. Вопрос остается открытым. Гидроним Самара известен в бассейнах Днепра и Дона; речки Самаргин и Самарли имеются в Крыму; есть река Самара среди притоков Амура, Самарга – на севере Приморского края. Созвучно с речным гидронимом и название среднеазиатского города Самарканда. Версии происхождения названия реки:
1) «иранская»: Ахмед ибн Фадлан (
2) На картах Пицигани (1367г.) и Фра Мауро (1459г.) обозначен г. Самара. У Фра Мауро р. Самара названа «ой Су» (тюркское су – «мутная вода»);
3) М. Фасмер в «Этимологическом словаре русского языка» писал: «Самара – название притока Волги и старое название города Куйбышева; левый приток Днепра; рек в (бывшей) Орловской губернии... Сначала засвидетельствована Самара на Волге... татарск., чувашск. Самар, калмыцк. Самр... вероятно из тюркских, сравн. чагатайск. Самар «мешок», киргизск.». Автор «Краткого топонимического словаря» (М., 1966) В.А. Никонов замечал, что название Самара нельзя объяснить указанной М. Фасмером тюркской языковой основой, т.к. киргизское самар «чаша, сосуд» и чагатайское самар «мешок» неприемлемы для объяснения по семантике. Но Николнов сам ничего не указал для поисков такого объяснения.
4) В.С. Отин (журн. «Русская речь», 1994. №5. С.99-103) считает, что название Самара восходит к некогда существовавшему географическому термину самар «излучина реки, крутая ее часть», возникшему из тюркского слова самар «мешок». Он полагает, что первично термин Самар утвердился названием полуострова, известного теперь как Самарская Лука. Позднее топоним Самар был перенесен на реку, впадавшую в Волгу с противоположной стороны. Географический термин самар в предложенном значении гипотетически реконструируется автором. Реальное его существование сомнительно, так как нигде и ни как не зафиксировано. К тому же, такие крупные реки, как Самара, едва ли именовали через перенос на них названий с других объектов, непосредственно не контактирующих с рекой.
5) С учетом того, что Средневолжье долго являлось базовой территорией Золотой Орды, один из авторов «Самарской топонимики» В.Ф.Барашков высказал предположение о возможной связи топогидронима Самара с монгольским языком (ряд притоков Самары и до сих пор сохраняют названия-монголизмы). В последнем нарицательное самар используется со значением «орех, ореховый». На обилие ореховых зарослей в Самарском Заволжье указывал еще Ахмед ибн Фадлан.
Абсолютно неисторичны версии:
1) «Самара» - великая река как «сама Ра»: Славянское сама и греческое Ра не стыкуются во времени – нарушен принцип историзма;
2) от греческих "самар" - купец и "Ра" - название Волги (Ра называл реку Птолемей (в работах которого масса ошибок) во II в н.э., когда говорить о Волге как о купеческой реке несостоятельно - активное плавание купцов по реке началось гораздо позже). Да и не находится слово "самар" как "купец" в словаре греческого языка.
• Обсудить в форуме РИА Самара »
• Версия для печати »