О ПОНЯТИЯХ «ТРАНСФЕР ТЕХНОЛОГИЙ»,
О ПОНЯТИЯХ «ТРАНСФЕР ТЕХНОЛОГИЙ», «ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ ТЕХНИКИ И ТЕХНОЛОГИИ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЙ» И «ВНЕДРЕНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЙ»
Тема развития производительных сил, то есть тема новой инновационной экономики, или как часто сейчас стали говорить «экономики знаний», постепенно у нас в стране становится всё более актуальной, популярной, и даже можно сказать так – модной. По этой теме сейчас наперебой заговорили по существу все. Даже те люди кто в этой теме мало сведущ, не имеет необходимого образования, специальных знаний и конкретного опыта практической деятельности. То есть те люди кто исходя из своих собственных субъективно-ошибочных представлений считает, что вся эта тема ( точно также как и для них самих ) является совершенно новой, непонятной и никем у нас в стране вообще непознанной. Именно такими людьми (для того чтобы показать свою учёную значимость и все ведающую толковость) в самое последнее время стали предприниматься попытки ввести в старую как мир тему развития производительных сил ( кстати сказать текст «ОБЛАСТНОЙ ЦЕЛЕВОЙ ПРОГРАММЫ РАЗВИТИЯ ИННОВАЦИОНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ НА 2008 – 2015 ГОДЫ» является характерным конкретным примером такой попытки) некую новую терминологию из новых ненормативных ( не содержащихся в существующих и действующих нормативных актах) понятий (словесных штампов).
Одним из таких понятий (словесных штампов) является «трансфер технологий» - происходящее от словосочетания из романо-германской филологии - «transfer of technology». Для того чтобы разобраться в таком модном ново-русском понятии как «трансфер технологий» и перевести его на нормальный, всем русским людям понятный язык и уяснить о чём конкретно идёт речь нужно обратиться и рассмотреть его англо-саксонскую первооснову.
У английского слова «transfer» в переводе на русский язык существует 8-мь значений. Наиболее подходящим в данном случае являются 2-а значения: «перенос; перемещение» и «передача (имущества, права); документ о передаче».
У английского слова «technology» в переводе на русский язык существует 3-и значения: «техника; технические и прикладные науки», «технология» и «специальная технология».
Итак, под таким понятием как «трансфер технологий» следует понимать – перенос, перемещение, передачу от кого-то и кому-то не только каких-то технологий ( то есть таких объектов интеллектуальной собственности как способы и вещества, говоря на законодательно-нормативном и понятном для изобретателей и специалистов патентного дела их профессиональном языке ), но и собственно техники ( то есть устройств ) с оформлением соответствующих всему этому делу документов (опционных и других договоров, лицензионных соглашений и всевозможных актов). То есть, говоря на профессиональном для специалистов изобретательско-патентного дела языке лицензирование, весь комплекс лицензионной работы.
Такое понятие как «трансфер технологий» ничего нового не добавляет в такое дело как развитие производительных сил, развитие техники и технологии и является избыточно-лишним. Поэтому без всякого ущерба для дела от такого понятия («сленга») как «трансфер технологий» можно обойтись, отказаться от него и вообще забыть и не использовать.
В великом и могучем русском языке есть значительно более общее (накрывающее и перекрывающее), более широкое, более значимое и ключевое, более универсальное для вообще всех видов и подвидов каких бы то ни было существующих и возможных государственных экономик ( как то: «рыночной», «плановой», «либеральной», «административно-командной», «мобилизационной» и т. д., и т. п. экономик ) понятие чем понятие «трансфер технологий» - это понятие «использование объектов техники и технологии - использование изобретений». И на это понятие опираются многочисленные правовые нормы Раздела VII Гражданского Кодекса Российской Федерации (№ 231-ФЗ), который вступил в действие в январе 2008 года.
Кроме того, в предлагаемом нами ( Региональной общественной организацией «Союз изобретателей Самарской области ) законопроекте «ДОПОЛНЕНИЯ И РАЗЪЯСНЕНИЯ НОРМ ПАТЕНТНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА (правовых нормам Раздела VII Гражданского Кодекса Российской Федерации (№ 231-ФЗ)» (первоначальная версия этого законопроекта приводится на сайте www.riasamara.ru в рубрике «ИЗОБРЕТАТЕЛИ САМАРЫ») приводится специальная разъясняющая статья 1351¹ «Использование технического решения», в которой по-новому наиболее полно, конкретно, чётко, ясно и для всех людей понятно раскрывается такое понятие как «использование объектов техники и технологии - использование изобретений».
Текст этой статьи следующий:
«Статья 1351¹. Использование технического решения
Техническое решение (изобретение и полезная модель) может быть использовано двояким образом:
- путём практической реализации, то есть реальным вещественным воплощением, материализацией;
- путём создания на его основе последующих более новых технических решений.
Техническое решение признаётся реализованным со дня начала его применения в практической вещественной деятельности.
Техническое решение не признаётся практически реализованным в случае его экспериментальной проверки, изготовления и испытания опытного образца продукции и в процессе подготовки её производства».
Наряду с таким нормативно-законодательным понятием как «использование объектов техники и технологии - использование изобретений» в практике инновационной деятельности довольно часто используется такое понятие как «внедрение изобретений». Оно соответствует первой части понятия «использование объектов техники и технологии - использование изобретений» упомянутой в этой разъясняющая статья 1351¹ нашего самарского законопроекта, то есть - «практической реализации, реальному вещественному воплощения, материализации». Понятие «внедрение изобретений» является более общим ( накрывающим и перекрывающим ), более широким и более универсальным понятием, чем такое понятие как «трансфер технологий».
После того как мы разобрались в этих понятиях, разрешите сказать следующее.
Прежде чем что-то использовать, внедрять, передавать, и если так можно выразиться «трансферить», надо это что-то ещё создать. Потом довести это что-то, как говорится до ума через последовательность как идеальных (интеллектуальных), так и материальных (предметно-практических) итераций. Выявить в этом что-то технические и технологические решения, выполненные на уровне мировой новизны. Провести соответствующую научно-обоснованную экспертизу этих решений. После чего зафиксировать эти решения в социальной памяти (осуществить необходимую работу по патентованию этих решений в Российской Федерации, а по некоторым из них также патентование и в других странах).
Нельзя ( и просто не получится ) как-то правильно и верно (то есть научно-обоснованным образом) решить какие-либо как теоретические, так и практические проблемные вопросы использования изобретений (внедрения изобретений), если перед этим не решены теоретические и практические проблемные вопросы на этапах по времени более первоначальных и предваряющих процесс использования (внедрения) изобретений («трансферирования» технологий). И последовательное прохождение этих этапов (то есть эту технологию организации инновационной деятельности) нельзя нарушать. Образно выражаясь, если осуществлять мытье инновационной лестницы начинать не сначала, не сверху вниз, а наоборот снизу вверх, то ничего путного, последовательного, действительно научно-обоснованного не получится, а будет только бесконечная бестолковая трата сил, средств и времени, а эта инновационная лестница всё равно так и будет всегда оставаться непролазно грязной.
В настоящее время у нас в Самарской области не решены эти первоначальные и предваряющие процесс использования (внедрения) изобретений («трансферирования» технологий) проблемные вопросы. А именно не решены вопросы - выявления, экспертизы и фиксирования технических и технологических решений выполненных на уровне мировой новизны, а также не решен и проблемный вопрос связанный с отчуждением труда изобретателей предшественников (см. текст моего 4-ого сообщения на 2-х страницах «ОБ ОТЧУЖДЕНИИ ТРУДА ИЗОБРЕТАТЕЛЕЙ-ПРЕДШЕСТВЕННИКОВ» на семинаре-совещании «О развитии изобретательства в Самарской области» организованном Комитетом по промышленности, связи и торговле Самарской Губернской Думы, 24 апреля 2008 года).
На совещании организованном Министерством экономического развития, инвестиций и торговли Самарской области от 22 мая 2008 года Габибуллой Рабадановичем Хасаевым было высказано следующее сомнение: «Имеем ли мы такие полномочия, чтобы у нас в Самарской области приступить к реализации предложений, которые исходят от Региональной общественной организации «Союз изобретателей Самарской области», или это находится в компетенции федеральных органов государственной власти(?)».
Для разрешения взаимосвязанного комплекса всех этих вышеупомянутых ( первоначальных и предваряющих процесс использования (внедрения) изобретений («трансферирования» технологий) ) проблемных вопросов нами организованными самарскими изобретателями (Региональной общественной организацией «Союз изобретателей Самарской области») 17 июля 2008 года было направлено письмо «Об организационных вопросах инновационного развития» нашему самарскому министру экономического развития Самарской области Хасаеву Габибулле Рабадановичу на 8-ми страницах с приложениями.
Копии этого нашего письма были также отправлены и в соответствующие федеральные государственные органы.
По этому нашему обращению мы уже получили следующие ответы.
10 августа 2008 года - письмо из Нижнего Новгорода из Аппарата Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе Рапоты Григория Алексеевича, в котором начальник департамента по вопросам социальной политики Байтимиров выражает нам благодарность и сообщает о том, что наши предложения будут учтены в практической работе.
28 и 29 августа 2008 года - письма из Москвы из Администрации Президента Российской Федерации и из Правительства Российской Федерации, которые целиком и полностью подтверждают то, что наши предложения по созданию новой самарской региональной инновационной системы, основой которой являлся бы общий и единый на всю территорию Самарской области, многопрофильный и полнофункциональный, эффективно работающий (сильный и мощный) областной изобретательско-патентный отдел ( то есть комплекс таких структурных подразделений как предлагаемые нами (отдел, сектор, бюро) Государственного учреждения «Агентство инновационного развития» и Государственное учреждение «Центр изобретательско-патентных услуг», которые работали бы в едино-неразрывной связке), и который бы оказывал всесторонне-полные, высококачественные изобретательско-патентные услуги вообще всем хозяйствующим субъектам ( всем нашим самарским областным как физическим, так и юридическим лицам), и принятие решения о создании такого областного изобретательско-патентного отдела находится в рамках полномочий Самарской области (полномочий Губернатора Самарской области, Правительства Самарской области и Самарской Губернской думы ), и что «со стороны Правительства Российской Федерации участие в разрешении этой проблемы было бы нежелательным вмешательством в прерогативу субъекта Российской Федерации и явилось бы нарушением принципа разделения полномочий между федеральными органами и органами субъектов Российской Федерации».
Мы глубоко осознаём, что отсутствие государственно-властного решения по всему этому поднимаемому нами важнейшему и ключевому проблемному делу каждый месяц (неделю, день) наносит весьма значительный ущерб в виде упущенной выгоды, как для Самарской области, так и вообще для всей России.
Мы, как часто выражаются дипломаты, выражаем крайнюю озабоченность, сожаление и неудовлетворение тем, что до настоящего времени мы так и не получили никакого ответа на это наше вышеупомянутое письмо от 17 июля 2008 года из Министерства экономического развития Самарской области от Габибуллы Рабадановича Хасаева.
Поэтому 29 сентября 2008 года мы были вынуждены обратиться к Полномочному представителю Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе Григорию Алексеевичу Рапоте за поддержкой нашей изобретательской позиции. А также и с жалобой о том, что организационные вопросы, связанные с инновационным развитием Самарской области не решаются. И что имеет место быть факт нарушения законодательства Российской Федерации, а именно Статьи 12 Федерального Закона «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» № 59-ФЗ от 02 мая 2006 года.
© Региональная общественная организация «Союз изобретателей Самарской области», 07.10.2008.
Приложение к выступлению от 07 октября 2008 года
Россия,
Аппарат полномочного представителя Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе,
Полномочному представителю Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе
Рапоте Григорию Алексеевичу
ЖАЛОБА о том, что организационные вопросы, связанные с инновационным развитием Самарской области не решаются. Уважаемый Григорий Алексеевич!
17 июля 2008 года мы организованные самарские изобретатели направили письмо «Об организационных вопросах инновационного развития» министру экономического развития Самарской области Хасаеву Габибулле Рабадановичу на 8-ми страницах с 7-ю Приложениями на 23-х страницах. Копии этого письма были также направлены ещё 9-ти адресатам (в том числе и Вам, уважаемый Григорий Алексеевич) (см. первую страницу копии этого прилагаемого письма).
10 сентября 2008 года мы направили наше очередное письмо «К вопросу о будущей инновационной экономике Самарской области» также и нашему Губернатору Самарской области Артякову Владимиру Владимировичу на 6-ти страницах (копия этого письма также прилагается).
К великому сожалению до настоящего времени мы не получили никого ответа из министерства экономического развития Самарской области по этому нашему обращению от 17 июля 2008 года.
Сообщаем Вам, уважаемый Григорий Алексеевич, о факте нарушения законодательства Российской Федерации, а именно Статьи 12 Федерального Закона «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» № 59-ФЗ от 02 мая 2006 года.
Просим Вас, уважаемый Григорий Алексеевич, в рамках Ваших полномочий принять соответствующие административные меры по устранению этого нарушения законодательства Российской Федерации.
Приложение к настоящему письму на 23-х листах.
С уважением и наилучшими пожеланиями во всём,
Председатель Правления Региональной общественной организации «Союз изобретателей Самарской области» Н.Ю.Волчанский 29 сентября 2008 года
Адрес для переписки:
Тел. моб. 8 927 659-45-34
• Версия для печати »